You are welcome, help with translation:
1. The ENIAC (1943-1946) The first all-electronic computer, the Electronic Numerical Integrator and Calculator (ENIAC) was developed at the Moore School of Electrical Engineering of the University of Pennsylvania. It was developed as a result of a military need. J.Presper Eckert and John Mauchly proposed the machine to solve the problem of calculating firing tables for new weapons. The ENIAC weigh
English Russian
In the UK and the USA, law degree programmes usually take three years to complete. In the UK, these programmes typically include core subjects such as criminal law, contract law, tort law, land law, equity and trusts, administrative law and constitutional law. In addition, students ar
English Russian
It slides comfortably into the ‘affordable’ bracket though, considering its supersized display, and when it lands on contract (which should be soon) it won’t carry hefty monthly fees.
English Russian
(8) 4 ÷ 2 are divided into 5 steps
(a) Correct quotient
(b) Over-quotient by once
(c) Over-quotient by twice or more
(d) Same first digits (2 scenarios)
(e) Both first digits are 1 over-quotient (129, 348, 567, 786, 95)
(f) Line to help memorize returning : minus 1 time, skip a space and add back Mr. Cat
English Russian
Translation of "GoRDo" into Russian: "Proudly"
GoRDo: | Proudly |
|
My God! a source The best online supermarket of the world's lotteries! 100 000 winners with 2002 of the year. Join! →
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Linden? a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
The first is. a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
It was something. a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Come on, take the other side. a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
I go. a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Gordo? Gordo!
|
Proudly? a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Lord! a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Gordo has some problems. Gordo
|
Gordo has problems. a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Gordo: Hey!
|
Quiet! a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
There he goes. a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Gordo: Sorry.
|
I'm sorry, i just a little… a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Wait a minute. a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Hi Gordo!
|
Hello, Proudly! a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Gordo. irritate.
|
Proudly! a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Gordo?
|
Proudly? a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Fat!
|
El Gordo!
a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
who. – Gordo
|
Yes already. a source Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
You are welcome, help with translation:
Outraged Biff asked McFly what he was doing here.
Russian English
paramagnetic can be used, in which the magnetic susceptibility χ is related to the thermodynamic temperature T by the Curie law:
Russian English
4. Internet technologies allow to solve operational logistic problems, eg, the dispatcher of the transport company has the opportunity to observe the situation at the border crossings Finland-Russia, using specially organized video windows, and the owner of the cargo can control its transportation upon request.
Russian English
One of the important tasks, arising in the work of the internal auditor, is to identify signs of non-standard, atypical behavior of economic agents, which may be caused by fraud.
When solving this problem, he is faced with the need to analyze a large and, in modern conditions, ever increasing amount of data.
The authors of the article proposed a method, allowing from the general
Russian English
You are welcome, help with translation:
Too much is true that a hope
a great torment every day
but when the well-desired comes
the memory of the past
of joy and seasoning
Italian-Russian
It happened in Milan
and it is a doctor
which fell into the video
of his TV.
In any weather,
at each transmission
he was in the armchair
watching television.
Magazines, news programs,
songs or dances,
novels or comedies,
telefilm, intervals,
all admired,
everything for him made broth:
in the telepoltorna
driven in like a nail.
Italian-Russian
To die, to die, to die, to die!
To keep justice and faith, The crowns are no longer worth that although I remain and blood, constancy to my heart pours elixir, that although I remain bloodless, constancy to my heart, place of elisire! To die, to die, to die!
Italian-Russian
Hello Maria! Thank you very much for the warm family welcome! Thanks for taking care of my son. He is very happy to have met you.
Nikita in ammirazione su di voi e sul vostro cibo. I now learn how to cook like it. I hope it happens to me ))) Thank you so much for the lovely gifts. I hope we see you sometime. We will always look forward to Moscow. With great respect for you and yours
Italian-Russian
You are welcome, help with translation:
performed by Vyacheslav Butusov and the group "U-Peter". XXI festival was held in p. Nizhny Odes of Sosnogorsk district, as part of the celebration of the anniversary of the village
Russian German
Everyone in sports knew him
even all the dogs knew
cats are all about him
everyone understood perfectly
he lived in sports and ran out
100 meter every day
companions on the way
I wish you good health
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
How you! Reception. Page?
Yes, I do not like a soul
As the poet says.
Russian German
Everyone in sports knew him
even all the dogs knew
cats are all about him
everyone understood perfectly
he lived in sports and ran out
100 meter every day
companions on the way
I wish you good health
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
How you! Reception. Page?
Yes, I do not like a soul
As the poet says.
Russian German
In the catalog of ready-made articles, several tens of thousands of articles are currently for sale. To search and filter the materials you are interested in, select a category in the article heading or use the below store search form.
Russian German